quarta-feira, 8 de julho de 2020

Cartões Shabby Art Boutique: Jan e Fev

Finalmente, consegui fazer os cartões vintage para 2020 da Shabby Art Boutique:
Finally, I got to make the 2020 vintage postcards from Shabby Art Boutique:

Comecei por fazer os cartões de Janeiro e Fevereiro... naturalmente!
I started by doing the January and February postcards... naturally!


Usei o atilho que muito estimo, da minha capa de telemóvel antiga para segurar os cartões e fazer uma cardeneta de virar como sugeriu a Kerryanne do Shabby Art Boutique. Adicionei fita e renda branca e uma fita verde clarinha ao atilho.
I used my old phone cover holder that I dearly cherish to hold the postcards and make a flip card journal as suggested by Kerryanne in Shabby Art Boutique. I added a white lace and ribbon and a pastel green lace ribbon to the holder.


Para o conjunto de Janeiro, segui as instruções: imprimi os cartões, dobrei-os e colei-os. São lindos e delicados.
For the January set, I followed the instructions: I printed the postcards, folded them and glued them.
They are beautiful and delicate.

Imprimi em papel normal pois como são dobrados ficam com o dobro da grossura.
I printed on regular paper since when glued it would double the thickness.


Gostei tanto da fita do topo do PDF com a cartão da frente, que eu recortei a fita e colei na parte de trás do cartão principal. Uma vez que a fita era maior em largura do que o cartão, cortei as pontas mais pequenas e recortei em forma de fita.
I liked the banner so much of the PDF with the front card cover, that I fussy-cut it and glued it to the back of the front cover card. Since the banner was too large for the postcard, I had to trim the edges smaller and fussy-cut it to be ribbon-shaped.


Uni os cartões com um bocadito de fita branca que depois é segura no atilho.
I held the card together with a piece of white ribbon which then is held in the holder.

Para o conjunto de Fevereiro:
For the February set:
https://www.shabbyartboutique.com/2020/02/a-year-of-vintage-postcards-february-printables.html

Imprimi o PDF e recortei os cartões, dobrei-os e colei-os.
I printed the PDF and cut the postcards, folded them and glued them.


Recortei a etiqueta LOVE, colei na parte de trás papel decorativo e recortei à medida. Também recortei o coração fofo e colei na parte de trás papel castanho tipo kraft, e recortei de modo a deixar uma pequena borda do lado da frente.
I cut the LOVE tag, backed it with scrap-paper and trimmed it to size. I also cut the lovey heart and backed it with brown kraft-paper and cut it so that a small brown edge would show in the front.


Juntei ainda um coração imprimido na impressora 3D. Este coração era um marcador de páginas que o meu marido imprimiu para mim, mas a parte de dentro partiu e ficou apenas o coração de fora. Portanto, achei que ficava bem com estes cartões!
I also added a 3D printed heart. This heart was a bookmark that hubby printed for me, but the inside part broke and I was left with the outside heart. So I thought it went well with these cards!
https://www.pinterest.pt/pin/478366791667267398/

Posts relacionados:
Related posts:

Bolso para etiquetas:
Pocket tag:
https://manualidadesenaoso.blogspot.com/2020/02/bolso-para-etiquetas.html

Etiqueta printable:
Printable tag:
https://manualidadesenaoso.blogspot.com/2020/02/printable-para-etiqueta.html

Printable LOVE:
Printable LOVE:
https://manualidadesenaoso.blogspot.com/2020/02/grafico-love.html

segunda-feira, 6 de julho de 2020

Cordão de conchas em croché

Diverti-me tanto a fazer o primeiro cordão de conchas em croché:
I had so much fun doing the first crocheted seashell garland:
https://manualidadesenaoso.blogspot.com/2020/07/cordao-de-conchas-em-croche.html
que acabei por fazer um segundo cordão.
that I ended up doing a second one.


Desta vez usei linha de croché nº 6 e decorei com contas diversas.
This time I used crochet thread no 6 and I embellished it with a variety of beads.


Usei um brinco de gancho para pendurar do candeeiro de pé.
I used a hook earring to hang it from the stand lamp.

Posts relacionados:
Related posts:

Cordão de conchas em croché:
Seashell garland:
https://manualidadesenaoso.blogspot.com/2020/07/cordao-de-conchas-em-croche.html

Móbile de verão:
Summer mobile:

Trança de macramé com conhas:
Seashell macrame braid:
https://manualidadesenaoso.blogspot.com/2009/06/outra-tranca-em-macrame.html

sexta-feira, 3 de julho de 2020

Jacintos em croché

Para o fim de semana, partilho este lindo tutorial para fazer jacintos em croché:
For the weekend, I share this beautiful tutorial for making crocheted hyacinths:

Toda boa dádiva e todo dom perfeito vêm do alto, descendo do Pai das luzes, em quem não há mudança nem sombra de variação.
Every good gift and every perfect gift is from above, and cometh down from the Father of lights, with whom is no variableness, neither shadow of turning.

quarta-feira, 1 de julho de 2020

Cordão de conchas em croché

Para a decoração de verão cá em casa, fiz este belo cordão de conchas em croché, embelezado com pérolas, contas em madeira e conchinhas meia lua.
To decorate the home for summer, I made this lovely crocheted seashell garland, embellished with pearls, wooden beads and half moon seashells.

Para fazer as conchas maiores usei restos de fio DMC Natura em amarelo e lã DMC 100% Baby em verde-mar e branco-bege. As estrelas do mar mais pequeninas foram feitas com linha de croché nº 10.
To make the larger shells used scraps of DMC Natura thread in yellow and DMC 100% baby wool in sea-green and off-white. The snaller starfish were made with no 10 crochet thread.


A receita com fotos está aqui:
The pattern with photos is here:

A receita completa (sem fotos) está aqui:
The complete pattern (without photos) is here:


As cores delicadas de bege, amarelo e verde-mar combinam na perfeição para criar um tema marítimo :)
The delicate off-white, yellow and sea-green colors blend together perfectly to create a seaside theme :)

Posts relacionados:
Related posts:

Suncatcher com vidro do mar:
Seaglass suncatcher:

Decoração de verão:
Summer decor:

Móbile com estrela do mar em croché:
Mobile with crocheted starfish:

segunda-feira, 29 de junho de 2020

Cartão com renda papel vegetal

Ao lado do croché, os trabalhos em papel são os meus favoritos! E destes, fazer cartões e cadernos é o que mais me agrada.
Besides crochet, paper crafting is my favorite hobby! And of these, card-making and making journals are what pleases me the most.

Desta vez fiz um cartão em cartão azul e papel vegetal branco. O risco é tirado da revista
This time I made a greeting card in blue cardstock and white vellum paper. The pattern is from
Parchment Craft April 2018 pg 34

Eu não tenho aquelas ferramentas para fazer o trabalho rendado. E para dizer a verdade, não sei de terei a paciência :) No entanto, gosto muito de usar os riscos. 
I don't have the tools to make the lacey work. And to be honest, I don't know if I have the patience :) Nevertheless, I very much like to use the pattern.

Tracei o risco com caneta gel branca (Uniball Signo) e depois passei com lápis branco (Lyra). Recortei o motivo e dobrei para trás. Adicionei a cor azul com lápis. 
I traced the pattern with white gel pen (Uniball Signo) and then I traced over with white pencil (Lyra). I fussy cut around the motif and folded back. I added blue color with pencil.


Para segurar a dobra usei fita dupla face debaixo da parte pintada de azul para não se ver. Para segurar o papel vegetal ao cartão também usei a mesma fita debaixo da dobra. Colei uma flor branca autocolante no centro do motivo e colei uma pedrinha azul.
To hold the flap back I used double-sided tape beneath the center part in blue color, so as not to see through. To hold the vellum to the card, I used the same tape under the flap. I added a white sticker flower to the center of the motif and added a blue rhinestone.

Com um furador em forma de flor, furei uma flor em papel decorativo azul e colei uma pedrinha em forma de flor.
With a flower punch, I punched a flower in blue scrapbook paper and added a flower-shaped rhinestone to the center.


No interior, colei um naperon pequenino de papel para combinar com a parte da frente. Tracei o motivo em papel vegetal, recortei e colei com fita dupla face. Colei uma borla azul.
On the inside, I glued a teeny-weeny paper doily to match the front. I traced the small motif in vellum, fussy cut it and adhered with double-sided tape. I glued a blue tassel to it.

A mensagem pode ser escrita no naperon de papel.
The sentiment can be written on the paper doily.


Na parte de trás, cotei o papel mais pequeno do que o cartão na borda. Depois colei com fita dupla face o cartão ao papel vegetal mais ou menos no centro.
For the back of the card, I cut the vellum shorter than the card on the side, Then I used double-sided tape to hold the card to the vellum more or less at the center.

Aproveitei para colar uma borboleta que tinha feito por cima da fita. A borboleta é uma autocolante dourado, colado em cartão azul claro. Depois o interior, foi pintado com canetas gel e esfumado com um cotonete. Com lápis branco, tracei a rota da borboleta :)
I took the opportunity to glue a butterfly I'd made over the tape. The butterfly is a golden sticker glued on light blue cardboard. Then in interior was colored with gel pens and blended with a q-tip. With white pencil, I traced the butterfly's path :)
~
Posts relacionados:
Related posts:

Cartões com abertura:
Aperture cards:

Amores perfeitos em papel vegetal:
Pansies in vellum:

Cartão com borboleta:
Card with butterfly:

sexta-feira, 26 de junho de 2020

Chaveiro em croché

Para o fim de semana, partilho a receita de croché para este chaveirinho fofo e lindo em forma de cacto:
For the weekend, I share the crochet pattern for this cute and beautiful cactus keychain:

Ninguém, sendo tentado, diga: Sou tentado por Deus; porque Deus não pode ser tentado pelo mal e ele a ninguém tenta.
Cada um, porém, é tentado, quando atraído e engodado pela sua própria concupiscência;
Let no man say when he is tempted, I am tempted of God: for God cannot be tempted with evil, neither tempteth he any man:
But every man is tempted, when he is drawn away of his own lust, and enticed.

quarta-feira, 24 de junho de 2020

Coroa de flores

Deixo aqui mais uma contribuição minha para o desafio Crochet Flowers 2020 da Anabelia:
I share another of my contributions for the Crochet Flowers 2020 challenge of Anabelia:

Fiz uma coroa de flores em croché. A inspiração é da receita:
I crocheted a flower wreath. The inspiration came from the pattern in:
Spring Hat Crochet, Annie's Crochet Newsletter #80, pg 18


Para fazer a flor, segui a receita original: 
Com a cor da flor, fazer 4 corr e unir em anel.
1ª volta: fazer 15 p.a. dentro do anel e unir.
2ª volta: em cada p.a. fazer 4 p.a. e unir.
3ª volta: com a cor mais clara, em cada p.a., fazer uma m.b. e unir.
To make the flower, I followed the original pattern:
With the flower color, ch 4 and join in a ring.
Round 1: 15 dc in ring and join.
Round 2: in each dc, do 4 dc and join.
Round 3: with a lighter color, sc in each dc and join.


Eu não costurei as flores no fim. À medida que fui fazendo as flores, fui unindo a que estava a trabalhar à da ponta do cordão, com malha baixíssima. Uni em 3 malhas para as flores não torcerem tanto no cordão e para maior robustez.
I did not stitch the flowers together in the end. As I crocheted the flowers I joined the one I was working on with the one on the end of the flower chain, with a slip stitch. I slipped stitched on 3 stitches so that the flowers don't twist so must and for greater strength.


Para a flor pequena do centro, com a mesma cor da borda, fiz um anel mágico e dentro do anel fiz (1 m.b.,3 p.a.) 4 vezes e uni no fim. Deixei pontas grandes tanto no início como no fim.
For the little flower in the center, with the same color of the edge, I made a magic ring and inside it (1c,2dc) 4 times and joined in the end. I left two long tails in the beginning and end.

Passei as pontas grandes da flor pequena no centro da flor maior colorida e uni as pontas à flor maior por trás.
The two tails of the little center flower were passed through the center of the larger colored flower, and then I joined the tails to the back of the large flower.


Entre cada duas flores adicionei também uma folha: fiz uma correntinha de 5 malhas e depois ao longo da correntinha fiz uma m.b., uma p.b. e 3 p.a.. No fim uni a folha no meio de duas flores.
Between every two flowers I also added a leaf: I made a chain of 5 stitches, and across the chain I did 1sc, 1hdc and 3 dc. Then I joined the leaf between two flowers.


Desta forma tanto tenho uma coroa de flores para o chapéu de palha para decorar um quarto, como tenho uma coroa de flores em si própria uma linda decoração.
This way, I have a flower wreath for the straw hat to decorate a room, and I have a flower wreath that is in itself a beautiful ornament.

As minha últimas contribuições para o desafio Crochet Flowers 2020:
My most recent contributions to the Crochet Flowers 2020 challenge:

Flores de cornizo em croché:
Crocheted dogwood flowers:

Marcador de livro floral:
Floral bookmark:

Flores de primavera em croché:
Crocheted spring flowers: