quarta-feira, 24 de fevereiro de 2021

Paisagem com brush pens

Paisagem com montanhas e um rio, pintada com brush pens e uma caneta de água para misturar as cores. O papel usado é de aguarela, com elevado teor de algodão.
Mountain and river scenery painted with brush pens and a water brush to blend the colors. The paper used is for watercolor with a high cotton content.


Detalhes a caneta gel branca.
Details with white gel pen.

segunda-feira, 22 de fevereiro de 2021

Rabiscos florais

Já fazia algum tempo que não rabiscava ou desenhava, então aqui vão uns rabiscos florais em caneta :)
I haven't doodled or drawn in a while, so here are some floral doodles made in pen :)


Risquinhos imperfeitos fazem rosinhas perfeitas ^^
Imperfect doodles make perfect roses ^^

sexta-feira, 19 de fevereiro de 2021

Folhas de abóbora em veludo

Para o fim de semana, partilho este belo tutorial de como fazer estas lindas folhas de abóboras em veludo. A Karen até depois dá a sugestão de enfeitar com renda. Aqui vai o link para o tutorial:
For the weekend, I share with you this lovely tutorial on how to make these beautiful velvet pumpkin leaves. Karen even gives the suggestion to embellish them with lace. Here is the link for the tutorial:

Então sereis entregues à tortura, e vos matarão; e sereis odiados de todas as nações por causa do meu nome.
Nesse tempo muitos hão de se escandalizar, e trair-se uns aos outros, e mutuamente se odiarão.
Then shall they deliver you up to be afflicted, and shall kill you: and ye shall be hated of all nations for my name’s sake.
And then shall many be offended, and shall betray one another, and shall hate one another.

quarta-feira, 17 de fevereiro de 2021

Toalhinhas em croché

E para começar os dias de sol, nada como uns naperons de croché para iluminar a casa :)
And to start the sunny days, nothing like some crocheted doilies to bright up the house :)

Basta clicar na imagem para ser direccionada à página correspondente.
Just click on the image to be directed to the corresponding page.

segunda-feira, 15 de fevereiro de 2021

Limpeza e hidratação do rosto: cosmética natural

Hoje trago umas dicas de cosmética natural. Neste caso limpeza e hidratação do rosto.
Today I share with you some tips in natural cosmetics. In this case, cleansing and moisturizing the facial skin.

Para quem tem peles sensíveis e atópicas (como eu), os produtos que se vendem por aí são um autêntico veneno. Posso dizer que cremes e tais sempre fizeram-me aversão, pelos cheiros tóxicos, produtos tóxicos como formaldeído e outros tais (que até são cancerígenos). 
For those having sensitive and atopic skin (like me), the products that are for sale out there are pure poison. I can say that moisturizers and such have always been an aversion for me, for their toxic smells, toxic substances such as formaldehyde and such (that are actually carcinogens). 

Há uma década atrás comecei a minha jornada para me curar de várias maleitas que só foi possível com a naturopatia e nutrição correcta. A outra coisa foi abraçar a cosmética natural, para tratar das sequelas dos eczemas.
About a decade ago I started my journey to cure myself from several illnesses which was only possible through naturopathy and the correct nutrition. The other thing was embracing natural cosmetics, to treat the sequelae of the eczemas.

Ao contrário do publicitado, as águas micelares, tónicos de limpeza e outros que tais, não são a forma correcta de limpar o rosto. A forma correcta é sim lavar o rosto com água da fonte. Depois numa bola de algodão ou numa compressa, coloca-se água floral de hamamélis, para limpar profundamente a pele. Trata queimaduras, irritações, eczemas, etc.
Contrary to advertised, the micellar waters, cleansing tonics and such, are not the correct way of cleaning the facial skin. The correct way is washing your face with fountain water. Then using a ball of cotton or a cotton pad, pour some witch hazel water onto it, to deeply cleanse your skin. Witch hazel water treats burns, irritations, eczemas, etc.

Eu comprei da última vez, à Jill Davies na Inglaterra:
The last time I bought from Jill Davies in England:
mas a Physalis também tem:
but Physalis also has it:

Para quem sofre de vermelhidão na pele do rosto, ou pele seca, pode adicionar 1 gota de óleo essencial de Cedarwood à compressa ou bola de algodão, e limpar o rosto:
For those suffering from skin redness and dryness, you can add 1 drop of Cedarwook essential oil to the cotton ball or pad, and clean your face:


No fim da limpeza do rosto, passamos à hidratação. A melhor coisa para a pele é sem dúvida o óleo de rosa mosqueta. É um óleo vegetal extremamente reparador que trata irritações, assaduras, vermelhidão, etc. Ajuda a disfarçar cicatrizes, estrias e é ainda adstringente ajudando a disfarçar as rugas, sem os efeitos nefastos dos cremes anti-rugas convencionais:
After the cleansing, we go onto the moisturizing. The best thing for the skin is without doubt rosehip vegetable oil. It is a vegetable oil that is extremely regenerating treating irritations, rashes, redness, etc. It helps to reduce scars, stretch marks and it is adstringent helping to reduce wrinkles, without the nefarious consequences of conventional anti-aging creams:

Para quem não tiver óleo de rosa mosqueta, uma alternativa é usar óleo de coco -- pode ser na forma fraccionada que se mantém em estado líquido e não tem cheiro:
For those who don't have rosehip oil, an alternative is coconut oil -- it can be in fractionated form which keeps in liquid state and has no smell:

Para peles atópicas e irritadas, pode-se juntar 2 gotas de óleo essencial de alfazema que é óptimo para queimaduras, assaduras, eczemas, etc. O óleo essencial de alfazema acalma a pele:
For atopic and irritated skin, you can add 2 drops of lavender essential oil which is great for burns, rashes, eczemas, etc. Lavender essential oil calms and soothes the skin:

Uma outra opção é o óleo essencial de palmarosa, que também é óptimo para peles atópicas:
Another option is palmarosa essential oil, que is also great for atopic skin:

Mais receitas de farmácia herbal:
More herbal pharmacy recipes:

sexta-feira, 12 de fevereiro de 2021

Toalhinha em croché

Para o fim de semana partilho esta toalhinha em croché tão linda! O gráfico está em:
For the weekend, I share this adorable crocheted doily. The chart is in:
E ouvireis falar de guerras e rumores de guerras; olhai não vos perturbeis; porque forçoso é que assim aconteça; mas ainda não é o fim.
Porquanto se levantará nação contra nação, e reino contra reino; e haverá fomes e terremotos em vários lugares.
Mas todas essas coisas são o princípio das dores.
And ye shall hear of wars and rumours of wars: see that ye be not troubled: for all these things must come to pass, but the end is not yet.
For nation shall rise against nation, and kingdom against kingdom: and there shall be famines, and pestilences, and earthquakes, in divers places.
All these are the beginning of sorrows.

quarta-feira, 10 de fevereiro de 2021

Caderninhos artesanais

Hoje deixo-vos aqui os últimos caderninhos artesanais, conhecidos como junk journals, que fiz. Basta clicarem nas imagens para irem para as respectivas páginas.
Today I leave you with the latest handmade journals I made, known as junk journals. Click on the images to go to the respective page.



Disponíveis em:
Available at:

sexta-feira, 5 de fevereiro de 2021

Toalhinha em croché

Para o fim de semana partilho esta linda toalhinha em croché. O gráfico está aqui:
For the weekend I share this beautiful crocheted doily. The chart is here:

E na verdade todos os que querem viver piamente em Cristo Jesus padecerão perseguições.
Mas os homens maus e impostores irão de mal a pior, enganando e sendo enganados.
Yea, and all that will live godly in Christ Jesus shall suffer persecution.
But evil men and seducers shall wax worse and worse, deceiving, and being deceived.

quarta-feira, 3 de fevereiro de 2021

Cartões para o Dia dos Namorados

Cartões para o dia dos namorados:
Valentine's day cards:

Desde os mais delicados e dedicados ao dia:
Since the most delicate and Valentine day dedicated:


Aos mais sofisticados:
To the more sophisticated:


Até aqueles mais gerais mas que não deixam de ser adequados ao dia:
To the more general ones not being less Valentine day appropriate:


Disponíveis em:
Available at:

segunda-feira, 1 de fevereiro de 2021

Quadro com fadinhas minúsculas

Pintei este quadro duma paisagem com afluentes de um rio. Usei tintas acrílicas neste quadro.
I painted this canvas of a landscape with river tributaries. I used acrylics to paint this canvas.

Pintei fadinhas minúsculas iridescentes no quadro.
I painted some tiny iridescent fairies.