sexta-feira, 13 de dezembro de 2024

Enfeites de madeira para o Natal

Para o fim de semana, partilho esta linda ideia de enfeitar prendas e a casa com rodelas de madeira pintadas a parecer fatias de frutas e não só:
For the weekend, I share this beautiful idea of decorating gifts and the house with wooden slices painted as fruit slices and much more:
34 Pois aquele que Deus enviou fala as palavras de Deus; porque Deus não dá o Espírito por medida.
35 O Pai ama ao Filho, e todas as coisas entregou nas suas mãos.
36 Quem crê no Filho tem a vida eterna; o que, porém, desobedece ao Filho não verá a vida, mas sobre ele permanece a ira de Deus.
34 For he whom God hath sent speaketh the words of God: for God giveth not the Spirit by measure unto him.
35 The Father loveth the Son, and hath given all things into his hand.
36 He that believeth on the Son hath everlasting life: and he that believeth not the Son shall not see life; but the wrath of God abideth on him.

quarta-feira, 11 de dezembro de 2024

Cartões de natal

Já estavam a faltar por cá os cartões de Natal :)
Christmas cards were already missing around here :)

Com as imagens da publicação anterior, criei estes dois cartões.
With the images of last post, I created these two cards.

Este primeiro foi uma imagens de fundo colorido, imprimida em papel 250 gr, recortada e dobrada a meio, de modo que o cesto de poinsettias fica na frente. Depois dei uns retoques com glitter e colei uns autocolantes com flocos de neve.
This first one was one of the colored background images, printed on 250 gr paper, cut around and folded in half, so that the basket of poinsettias is on the front of the card. Then I embellished with glitter and some white snowflake stickers.

A parte de trás do cartão:
The back of the card:

No interior, colei um autocolante de uma casa na neve e pintei suavemente com lápis de cor.
On the inside, I glued a snow house sticker and lightly colored with pencils.

O segundo cartão foi feito com cartolina de cor verde deslavada de um lado, e branca do outro. Com a imagem das velas de fundo branco, imprimi na mesma folha de 250 gr da imagem acima (as duas imagens - esta e a de cima - foram imprimidas uma em cada metade de folha). Esta imagem foi então recortada e colada ao cartão com fita espuma dupla face. 
The second card was made with cardstock which is green-washed on one side and white on the inside. With the candle image on white background, I printed it on the same sheet of paper as the first one (each image on each half of the sheet). This image was then cut-out and glued onto the card with double-sided foam tape.

As vela foram retocadas com glitter e o cartão foi embelezado com autocolantes dourados.
The candle was detailed with glitter and I embellished the card with some golden stickers.

O interior do cartão:
The inside of the card:

Mais cartões de Natal:
More Christmas Cards:

Cartões de natal de última hora:
Last minute Christmas cards:
https://manualidadesenaoso.blogspot.com/2022/12/cartoes-de-boas-festas-de-ultima-hora.html

Cartões de natal:
Christmas cards:

Cartões de natal com sobras:
Leftover Christmas cards:
https://manualidadesenaoso.blogspot.com/2023/11/cartao-natalicio-com-sobras.html

Mais cartões:
More cards:

segunda-feira, 9 de dezembro de 2024

Imagens digitais de Natal

Criei 3 imagens natalícias com fundo branco e 3 com fundo colorido, no Canva. 
I created 3 christmas pictures without with white background, and 3 pictures with colored background, in Canva.
Podem ser imprimidas e usadas em cartões, por exemplo.
They can be printed and used in cards, for example.

Mais printables:
More printables:

sexta-feira, 6 de dezembro de 2024

Quadrados em croché

Para o fim de semana, partilho a receita para este simplesmente maravilhoso quadrado em croché 😍
For the weekend, I share the pattern for this simply gorgeous crochet afghan block 😍

A Kisrten Holloway tem receitas de croché muito lindas!
Kirsten Holloway has beautiful crochet patterns!
22 Mas o fruto do Espírito é: o amor, o gozo, a paz, a longanimidade, a benignidade, a bondade, a fidelidade.
23 a mansidão, o domínio próprio; contra estas coisas não há lei.
22 But the fruit of the Spirit is love, joy, peace, longsuffering, gentleness, goodness, faith,
23 Meekness, temperance: against such there is no law.

quarta-feira, 4 de dezembro de 2024

Calendário Estações 2025

Afinal quantos calendários são precisos? 😅 
How many calendars do you actually need? 😅

Prometo que é o último!
I promise this is the last one!

É a atualização do calendário Estações do ano passado:
It is an update of last years' Seasons Calendar:
Desta vez as alterações foram mínimas em relação ao de 2024.
This time the changes are minimal when compared to that of 2024.

Este calendário bem mais colorido, expressa o tema de cada mês.
This more colorful calendar, expresses the theme of each month.

Com motivos fofos e coloridos, torna-se um calendário encantador para os mais temáticos :)
With cute and coloful motifs, it's a lovely calendar for the more thematic people :)

Neste calendário as notas estão na mesma página do que o calendário de cada mês, tornando assim um calendário mais compacto.
On this calendar, the notes are on the same page as the calendar of each month, making it a more compact calendar.

A versão PDF está disponível aqui.
Mais printables:
More printables:

segunda-feira, 2 de dezembro de 2024

Calendário 2025 com fotos

Atualizei também o calendário Desktop de 2024 para 2025:
I also updated the Desktop Calendar of 2024 to 2025:
É um calendário de mesa com fotos por mês.
It's a desk calendar with photos for each month.

A atualização aqui levou a que eu mudasse quase todas as fotos. 
The update here lead me to change almost all the photos.

No entanto, as cores suaves continuam.
Nevertheless, the soft colors continue.

Cada foto invoca o mês correspondente em tons suaves e quentes.
Each photo invokes the corresponding month in soft and warm hues.

Pode-se imprimir preferencialmente em papel de fotografia ou pode-se usar digitalmente num tablet.
You can print them preferentially on photo paper or use them digitally in a tablet.

Para guardar as imagens em PNG, basta clicar na foto e guardá-la. Uma versão em PDF também está disponível abaixo.
To save the images in PNG, just click on them and save. A PDF version is available below.

Mais printables:
More printables: