quarta-feira, 21 de outubro de 2020

Album: Sereia

E mais um album ou junk journal. A ideia dos junk journals é reciclar materiais que temos por casa.
And another album or junk journal. The idea of junk journals is to recycle materials we have at home.

Não sei se lembram, mas há uns bons anos atrás, o sabonete Dove trazia uns caderninhos pequenos como oferta. E as capas eram bem robustas.
I don't know if you remember, but way back, Dove soap brought same small journals as gifts. And with pretty robust hard covers.

Bem, eu utilizei as capas e a espiral do caderno como podem ver na foto abaixo. Decidi fazer um album de sereia, pois já tinha o passarinho :) 
Well, I used the covers and the metal spiral of the journal as you can see in the photo below. I decided to make a mermaid themed journal, since it already had the bird :)

Além disso o meu pai tinha uma (várias) gravatas a imitar rede que eram famosas nos anos 70. Usei uma dessas gravatas, uma azulinha que ele tinha, e eu cortei-a para utilizar para colocar na abertura da capa.
Also, my father had a (several) of those netted neck ties famous from the 70s. I used one of them, a nice blue one he had, and I cut it to use in the cover aperture.

A tatatuga -- sim eu sei que é tartaruga :) -- eu fiz com um carimbo de borrachas e canetas gel metálicas em cor verde e azul. Usei cartolina verde e recortei à volta. Usei bocados de papeis que tinha. As flores em papel foram compradas no Jumbo (Auchan).
The toitoise -- yes, I now it's tortoise :) -- I made with a rubber stamp and metallic gel pens in green and blue. I used green cardboard and cut around it. I used bits of paper I add. The paper flowers I bought in Jumbo (Auchan).


Para a capa de dentro usei um desenho que fiz de um nenúfar. Pintei uma rede de croché que tinha deito com brush pens. Para o caderno usei papeis decorativos e coloridos. Costurei o caderno e usei um bocado de tule de um vestido de boneca estragado, para as capas interiores do caderno. Como tem um brilhinho a purpurina, achei que ficava encantador com o tema de sereia.
For the inner cover, I used a lily pad drawing I made. I painted a net I crocheted with brush pens. For the journal I used decorative and coloured papers. I stitched the journal and used a piece of tulle from a ruined doll dress, for the inner covers. Since it has a glittery effect, I thought it looked lovely with the mermaid theme.

Aproveitei os bocados da tal gravata e fiz um rabo de sereia. Por dentro espalhei estrelinhas douradas e prateadas para brilhar como os peixes brilham. Para a barbatana, usei parte da flor da capa.
I used pieces of the neck tie and made a mermaid tail. Inside, I sprinkled some golden and silver star confetti to shine as fish do. For the tail fin, I used part of the flower of the cover.


Aproveitei os papelinhos dos mon cheries para decorar.
I also used mon cheri papers for decorating.


As imagens imprimida são quase todas da Graphics Fairy:
The printables are mostly from Graphics Fairy:


As conchas eu tirei daqui e imprimi em papel beige:
The seashells I got from here and printed them on bege paper:


Usei bocadinhos de papelinhos no interior.
I used little scrap of paper on the inside.



Aqui fiz um escondidinho com papel de algodão.
Here I made a little hidden piece of cotton paper.


O escondidinho fica seguro no papel azul com um clip em forma de peixe :) é como se fosse um mapa ou mensagem de um tesouro...
It is clipped onto the blue paper with a fish-shaped clip :) it's like a map or treasure message...





São dois caderninhos costurados um ao outro, mas os cadernos estão desnivelados como as ondas do mar ~~~ Aqui usei o papel crepe que vinha a embrulhar uns paus de incenso. 
It's two signatures stitched to each other, but the signatures are unleveled as the sea waves are ~~~ Here I used the crepe paper that came around some incense sticks.


Outro escondidinho que é um papel dobrado em três para escrever.
Another hidden stash which is a three folded paper to write a message.






O caderno interno que é uma unidade em si, segura-se às espirais das capas grossas com uma fita azul. Desfazendo a fita dá para tirar o caderninho interno, e basta voltar a atar às capas grossas.
The inner journal is a unit in itself, and is secured to the hard cover spirals with a blue ribbon. By untying the ribbon, you can take the inner journal out and you just have to tie it back.


E a capa de trás.
The back cover.
Disponível na lojinha:
Available at the store:
Mais cadernos:
More junk journals:

3 comentários: