segunda-feira, 1 de junho de 2026

Marcador de livro colagem e punch-art

Criei este marcador de livro. Gosto muito desta menina do guarda-chuva. 
I created this bookmark. I really like the image of this umbrella girl.

Já havia criado dois outros marcadores com a mesma imagem. Este primeiro continua a ser o meu favorito!
I had already created two other bookmarks with this image. This first one is still my favorite!
 

Este foi o segundo:
This was the second one:

Este foi o que fiz agora. Usei cartão cinza que tinha de sobra e cortei as bordas com a cizalha e com a lâmina ondulada.
This is the one I made now. I used a scrap of grey cardboard and cut the edges with a paper trimmer and used the wavy shears.

Colei um pedaço de papel crepe azul sobre o marcador. A imagem da menina já tinha imprimido e colado sobre cartão. Colei sobre o marcador com fita espuma para dar dimensão. 
I glued a piece of blue crepe paper over the bookmark. The image of the umbrella girl had already been printed and glued on cardboard. I glue it over the bookmark with foam tape to give dimension.

Nada como uma boa leitura nos dias chuvosos ☔
Nothing like a good book to read on rainy days 

Mais trabalhos em papel:
More paper crafts:

sexta-feira, 29 de maio de 2026

Livrinho de agulhas Alfazema

Para o fim de semana, partilho estes lindos livrinhos de agulhas de costuras, com alfazemas bordadas e em pedraria. Embora não tenha tutorial, como podem ver não são difíceis de fazer.
For the weekend, I am sharing these lovely sewing needle books, with embroidered and beaded lavendar.
⁴² Respondeu-lhes Jesus: Se Deus fosse o vosso Pai, vós me amaríeis, porque eu saí e vim de Deus; pois não vim de mim mesmo, mas ele me enviou.
⁴² Jesus said unto them, If God were your Father, ye would love me: for I proceeded forth and came from God; neither came I of myself, but he sent me.

quarta-feira, 27 de maio de 2026

Caderno: The Boutique

Com os printables da última publicação:
With the printables from the last post:
https://manualidadesenaoso.blogspot.com/2026/05/colecao-de-printables-boutique.html
criei este caderno.
I created this journal.

A capa foi imprimida com a 2 cópias da página de rosto - 2 páginas por folha. Usei papel de 120 gr.
The over was printed with 2 copies using the cover page - 2 pages per sheet. I used 120g paper.

O vestidos foram imprimidos duas páginas por folha também. Usei técnica 3D com fita espuma para dar dimensão às saias e às mangas, em particular. Depois enfeitei com rendas e fitas.
The dresses were also printed 2 pages per sheet. I used a 3D technique with foam tape to give more dimension to the skirts and sleeves, in particular. Then I embellished with lace and ribbons.

As páginas foram furadas nas bordas com um furador em forma de fita.
The pages were all punched on the borders with a ribbon punch.

No centro do caderno, ficaram duas páginas vazias que partilho aqui:
On the center of the journal, I left two empty pages that I am sharing here:

Nestas páginas a ideia era criar ou desenhar outros vestidos, mas o que fiz foi aproveitar as sobras dos vestidos que usei na técnica 3D e criei uma espécie de colagem com esses restos :) O caderno foi seguro com fio dourado, como se pode ver na foto.
In these pages, the idea was to create or draw other dresses, but I ended up using the leftovers of the dresses remaining from the 3D technique and created a sort of collage with them :) The journal was secured with gold thread, as you can see in the photo.

Usei pedrinhas no vestido azul e glitter iridescente nas rendas desse vestido.
I used rhinestones on the blue dress and iridescent glitter on the laces of that dress.

Uma borda de flores para o vestido rosa, e um cinto de pedrinhas para o vestido azul e para os sapatinhos azuis.
A border of flowers for the pink dress, and a belt with rhinestones for  the blue dress and the blue slippers.

E eis o meu caderno de estilismo com vestidos de gala.
And this is my stylist journal with evening dresses.
Mais cadernos:
More journals:

Mais trabalhos em papel:
More paper crafts:

segunda-feira, 25 de maio de 2026

Coleção de printables: The Boutique

Nas minhas brincadeiras com o Canva, acabei por criar uma coleção de páginas com vestidos de gala, com o objetivo de criar um caderno com elas.
Playing around with Canva, I ended up creating a collection of pages with evening dresses, with the goal of creating a journal with them.

Aqui foi uma espécie de corte e costura com várias imagens de vestidos diferentes e adornos, até obter o vestido desejado.
What I did was a kind of mix and match with several pictures of different dresses and acessories, until I obtained the desired dress.

Neste vestido adicionei o cinto dourado, a renda do peito e a renda do fundo, por exemplo.
In this dress, I added the golden belt, the chest lace and rhe bottom lace, for example.

Neste aqui adicionei a saia de chiffon ao vestido (curto) e adicionei o laço, bem como as rendas dos punhos e cintura. Nos sapatos, adicionei os lacinhos.
Here, I added the chiffon skirt to the dress (short dress) and added the bow, as well as rhe lace to the cuffs and waist. I added the tiny bows to the shoes.

Este vestido é tão lindo que só juntei o folho de baixo e mais camadas de pontos dourados.
This dress is so gorgeous that all did was add the bottom frill and more layers of golden dots.

Neste vestido adicionei as mangas e as rendas.
To this dress, I added the sleeves and lace.

Neste vestido adicionei a pedrinha azul e todas as rendas.
To this dress, I added the blue rhinestone and all the lace to the dress.

Neste vestido adicionei os laços dourados e a saia de chiffon.
To this one, I added the golden bows and the chiffon skirt.

Neste vestido adicionei as rendas ao vestido e o folho no fundo e o laço.
To this one, I added the lace and the bottom lace frill and the bow.

Não disponibilizo o PDF, porque as rendas não saem corretamente no PDF.
I don't provide the PDF, because the lace do not come out right on the PDF.
Mais printables:

sexta-feira, 22 de maio de 2026

Coração com flores de cerejeira em croché

Para o fim de semana, partilho mais uma das criações da Olena - um coração de croché com flores de cerejeira:
For the weekend, I am sharing another of Olena's creations - a crocheted heart with cherry blossoms:
¹⁵ Vede que ninguém dê a outrem mal por mal, mas segui sempre o bem, uns para com os outros, e para com todos.
¹⁶ Regozijai-vos sempre.
¹⁷ Orai sem cessar.
¹⁸ Em tudo dai graças; porque esta é a vontade de Deus em Cristo Jesus para convosco.
¹⁵ See that none render evil for evil unto any man; but ever follow that which is good, both among yourselves, and to all men.
¹⁶ Rejoice evermore.
¹⁷ Pray without ceasing.
¹⁸ In every thing give thanks: for this is the will of God in Christ Jesus concerning you.

quarta-feira, 20 de maio de 2026

Compilação: Cartões de aniversário

Hoje a publicação é uma compilação de cartões de aniversário que publiquei aqui no blog.
Today's post is a compilation of borthday cards I published here in the blog.

Cartão com rosas e renda:
Card with roses and lace:

Cartão com borboleta:
Butterfly card:

Cartões em cascata:
More cards:

segunda-feira, 18 de maio de 2026

Toalhinha pequena em croché

Fiz esta toalhinha pequena para servir de base para o bule do chá. Normalmente, na casa dos meus falecidos pais, que vou lá de vez em quando, quando vou embora deixo a tampa do fogão fechada e o bule em cima da tampa. O bule fica sempre num naperon ou toalhinha, e então esta foi feita a pensar nisso. 
I made this small doily to serve as a base for my teapot. Normally, in my late parents hourse, which I go there from time to time, when I leave I keep the stove's lid down and the teapot on top. The teapot is always on a doily or tablecloth, and this doily was made for that purpose.

É com esta toalhinha que participo no desafio "Creando x Temas", no tema "Para la cocina":
It's with this doily that I am participating in the challenge "Creando x Temas", for the theme "Para la cocina":

A toalhinha foi feita com fios de algodão que tinha lá por casa. São fios mais grossos do que as linhas de croché normais e usei uma agulha de 3.5mm. Gostei muito das cores e do resultado final.
The doily was made woth cotton threads I had at home. They are thicker than the crochet threads and I used a 35.mm hook. I liked the colors so much, as well as rhe end result.

Assim, tenho mais uma toalhinha para o meu bule de chá :)
And so, I have another sweet doily for my teapot :)
Mais trabalhos em croché:
More crocheted works:

sexta-feira, 15 de maio de 2026

Pulseiras pedras e pérolas

Para o fim de semana, partilho estas lindas pulseiras e o link com o tutorial para as fazer:
For the weekend, I share these lovely bracelets and the link with the tutorial to make them:
³⁴ Não vos inquieteis, pois, pelo dia de amanhã; porque o dia de amanhã cuidará de si mesmo. Basta a cada dia o seu mal.
³⁴ Take therefore no thought for the morrow: for the morrow shall take thought for the things of itself. Sufficient unto the day is the evil thereof.