sexta-feira, 7 de fevereiro de 2025

Cartões para Dia dos Namorados

Para o fim de semana, partilho esta linda ideia com imagens para imprimir, para fazer estes belos cartões para o dia dos namorados:
For the weekend, I share this beautiful idea with printables, to make these lovely Valentine cards:
27 As minhas ovelhas ouvem a minha voz, e eu as conheço, e elas me seguem;
28 eu lhes dou a vida eterna, e jamais perecerão; e ninguém as arrebatará da minha mão.
27 My sheep hear my voice, and I know them, and they follow me:
28 And I give unto them eternal life; and they shall never perish, neither shall any man pluck them out of my hand.

quarta-feira, 5 de fevereiro de 2025

Papéis de carta imprimidos

Da coleção da publicação anterior:
From last post's collection:
imprimi alguns papéis.
I printed some papers.

Na GraphicsFairy, partilharam há dias uns selos fofinhos para o Dia dos Namorados:
In GraphicFairy, the other day, they shared the cutest Valentine stamps:

Imprimi estes selos, recortei-os e usei-os para completar os meus papéis de carta. Recortei os selos com uma cisalha, com a lâmina ondulada, para ficar com a borda a imitar um selo.
I printed these stamps, cut them our and used them to complete my letter papers. I cut them with a shear cutter using the wavy blade, to get a border imitating that of a stamp.

Os dois papéis de carta foram imprimidos numa única folha A4, o que faz que cada papel de carta seja de tamanho A5.
The two letter papers were printed onto a A4-sized sheet of paper, which makes each letter paper A5-sized.

Depois, imprimi o papel floral numa folha A4. Para fazer o envelope, dobrei a folha em três partes desiguais, de modo a caberem os papéis de carta lá dentro.
Then, I printed the floral patterned paper onto a A4 sheet. To make the envelope, I folded the page into 3 unequal parts, so that the letter papers fit inside.

Colei as bordas do envelope. As pontas da aba do envelope foram arredondas com uma tesoura pequena.
I glued the sides of the envelope. The edges of the envelope folder were rounded with small scissors.

Assim temos uns papéis de carta delicados embelezados com uns selinhos fofinhos, e um envelope para acompanhar :)
So we get the delicate letter papers embellished with cute stamps, and an envelope to go with them :)
Mais trabalhos em papel:

segunda-feira, 3 de fevereiro de 2025

Papel de carta: Romantic Letters

Com o dia dos namorados à porta, e inspirada em coleções passadas, criei esta coleção romântica de papéis de carta: Romantic Letters.
With Valentine's Day approaching, and inspired in past collections, I created this romantic letter paper collection: Romantic Letters.

Os tons suaves são uma obrigação :)
The soft colors are a must :)

Fundos delicados para se poder escrever facilmente, e com detalhes florais em forma de coração.
Delicate backgrounds to write easily on, and with heart-shaped floral details.

Neste papel de carta, usei uma moldura floral com transparência, que achei que ficava simplesmente fabuloso!
For this letter paper, I used a floral frame with transparency, that I found to be simply fabulous!

Neste, um fundo suave como corações.
For this one, I used a sort heart patterned background.

Neste, um fundo floral. Este papel pode ser usado sobretudo como envelope, pelo seu padrão!
For this one, I used a floral patterned background. This paper can be used especially as an envelope, because of its pattern!

A versão PDF está disponível aqui.
Trabalhos relacionados:
Related works:

Colecção Romantic Papers:
Romantic Papers printable collection:

Colecção Romance in Paris:
Romance in Paris printable collection:

Colecção Roses and Lace:
Mais printables:
More printables:

sexta-feira, 31 de janeiro de 2025

Coração delicado em croché

Para não destoar da publicação anterior, cá vai o link para um dos meus blogs favoritos, infelizmente inativo há algum tempo, mas ainda com publicações que vale bem a pena!
Still in the vibe of the last post, I share the link to one of my favorite blogs, unfortunately inactive for some time, yet still with posts that are well worth it!

Partilho o link para este lindo coração de croché tão delicado, com diagrama de croché:
I share the link to this beautiful, so delicate crocheted heart, with the crochet chart available:
14 Eu sou o bom pastor; conheço as minhas ovelhas, e elas me conhecem,
15 assim como o Pai me conhece e eu conheço o Pai; e dou a minha vida pelas ovelhas.
14 I am the good shepherd, and know my sheep, and am known of mine.
15 As the Father knoweth me, even so know I the Father: and I lay down my life for the sheep.

quarta-feira, 29 de janeiro de 2025

Corações em croché

Hoje a publicação é uma compilação de corações que fiz em croché e feltro, e que ainda me servem de decoração passados tantos anos.
Today's post is a compilation of hearts I made in crochet and felt, and that still serves as decor after all these years.

Coração de croché feito com linha brilhante e acabamento com fitinha:
Crocheted heart made with shiny thread and embellished with a thin ribbon:
https://manualidadesenaoso.blogspot.com/2015/10/coracao-de-croche.html

Coração rendado em croché embelezado com florzinhas em croché e pérolas:
Lace crocheted heart embellished with little crochet flowers and pearls:

Dos meus primeiros corações em croché, este trio de corações ainda decora a cómoda do quarto durante toda a Primavera :)
One of my first crochetd hearts, this heart trio still decorates my bedroom dresser during the full length of each Spring :)

Um conjunto rústico de corações feitos numa linha lindíssima que havia, perfeito para decoração de Verão! Ainda tenho resto dessa linha!
A rustic set of hearts made with a beautiful thread that existed, perfect for Summer decor! I still have leftovers of this thread!

Um duo de corações mais recente, feito com linha tipo lã da DMC, decorado com pedrinhas e pendentes:
A more recent crocheted duo of hearts, made with a wool type yarn from DMC, decorated with beads and pendants:
Mais trabalhos em croché:
More crocheted works:

segunda-feira, 27 de janeiro de 2025

Colagem em castanho e rosa

Fiz mais uma colagem, com sobras de outros projetos. Isto é um tipo de arte, que deixo simplesmente fluir e usar o que tenho à mão duma forma que me parece harmoniosa.
I made yet another collage, with leftovers of other projects. This is a type of art, that I just let flow and use whatever I have at hand, mixing and matching in a way that seems harmonious to me.

Para o fundo usei os meus papéis de bordas vintage:
For the background, I used my vintage borders printables:
e um dos papéis de rosas da Glenda's World:
and one of Glenda's World rose paper printables:

Depois colei um naperon de papel rosado no centro com um autocolante com uma mensagem de amor. Uma borboleta perdida de projetos passados voou até aqui :) Uns selos vintage foram colados no topo.
Then I glued a pink dyed paper doily with a love note sticker. A butterfly adrift from past projects flew into the collage :) Some vintage stamps were glued on the top.

Umas das minhas etiquetas publicadas aqui:
One of my printable tags posted here:
estava mesmo à espera deste projeto, para servir o seu propósito :)
was awaiting for this project to serve its purpose :)

Finalizar com rendas confere sempre um toque delicado à colagem!
Embellishing with lace always give a delicate look to the collage!

E assim nasceu esta colagem!
And so this collage came to be!
Trabalhos relacionados:
Related works:

Colagem com bordas vintage e borboletas:
Vintage borders and butterflies collage:

Capa de caderno Bordas Vintage:
Vintage borders journal cover:
https://manualidadesenaoso.blogspot.com/2024/10/capa-de-caderno.html

Bolso para caderno:
Journal pocket:

Mais trabalhos em papel:
More paper crafts:

sexta-feira, 24 de janeiro de 2025

Manta de inverno em croché

Para o fim de semana, partilho a receita para esta linda mantinha de croché em tons de azuis e com uma casinha:
For the weekend, I share the free pattern for this beautiful crochet blanket in blues hues and with a cozy winter cabin:
10 O ladrão não vem senão para roubar, matar e destruir; eu vim para que tenham vida e a tenham em abundância.
11 Eu sou o bom pastor; o bom pastor dá a sua vida pelas ovelhas.
10 The thief cometh not, but for to steal, and to kill, and to destroy: I am come that they might have life, and that they might have it more abundantly.
11 I am the good shepherd: the good shepherd giveth his life for the sheep.

quarta-feira, 22 de janeiro de 2025

Caderno com borboletas vintage

Como havia dito na publicação anterior:
As I mentioned in the last post:
criei as imagens com borboletas vintage para o meu caderno de pássaros e borboletas:
I created the vintage butterflies images for my bird and butterfly journal:

O caderninho evoluiu ao longo dos anos :)
The journal has evolved through the years :)

Ao longo do tempo, as páginas foram-se preenchendo.
Through time, the pages began to fill up.

A Graphics Fairy tem imagens incríveis que usei por aqui também.
Graphics Fairy has many lovely images that I also used in the journal.

O último acrescento foram as minhas imagens das borboletas vintage. Uso o Microsoft Office Picture Manager que dá para descarregar gratuitamente da net, uma vez que já uso ferramenta faz tempo e permite-me imprimir imagens facilmente.
Tthe lasst addition was my vintage butterflies images. I use Microsoft Office Picture Manager which you can download freely, since I have been using for a long time and it allows me to print images easily.

Nestas imagens maiores, imprimi 2 imagens numa folha A4 de cor bege. Em vez de cortar à volta, uso uma régua e rasgo a imagem com a régua para criar um rebordo irregular.
The larger images, were printed as 2 images on a A4 sheet of beige paper. Instead of cutting neatly around, I use a ruler and rip the image to create an uneven border.

A imagem é colada à folha do caderno em apenas na borda esquerda, para permitir escrever por baixo da imagem.
The image is glued to the journal's page on only its left border, to allow to write underneath the image.

Neste caso, eu até colei a borda esquerda da segunda imagem à borda direita da primeira, para fazer uma extensão da folha. Assim, a segunda imagem dobra por cima da primeira.
In this case, I even glued the left border of the second image to the right border of the first, to make and extension of the paper. This way, the second image folds on top of the first image.

Recortei uma das borboletas e colei na dobra de cima.
I also cut of the butterflies and glued it on the top fold.

Noutra página do caderno outra imagem de tamanho igual às anteriores. De novo, apenas foi colada a borda esquerda da imagem, e assim pode-se escrever na página por baixo da imagem. Este tipo de coisas remontam à minha infância, dos casos dos cadernos secretos e dos mistérios d'Os Cinco!
On another page of the journal, a image of the same size as the previous. Again, I only glued the left border to the page, to be able to write underneath the image. This type of things take me back to my childhood, of cases of secret journals and the mysteries of Os Cinco!

Imprimi também 4 imagens por uma folha A4 branca. Vê-se bem como as cores ficam diferentes do papel bege. Estas imagens mais pequenas servem para colar integralmente nas folhas. 
I also printed 4 images per A4 white sheet. You can clearly see the difference in colors when compared with the bege paper. This smaller images are to be glued entirely on the journal's page.

Outro exemplo de uma imagem recortada e imprimida em papel branco. Gosto como os fundos da imagem fundem-se com o fundo das folhas do caderno. Aqui vê-se o espaço da folha de baixo de uma imagens maiores.
Another example of a cut around image printed on white paper. I like how the background of the images blend with the background of the pages. Here you can see the space beneath one of the larger images.

A imagem maior agora visível.
The larger image now visible.

Imprimo sempre umas imagens a mais para recortar os motivos e usá-los pelo caderno :)
I always print some extra images, so I can cut out the motifs and use throughout the journal :)

Aqui está vídeo a mostrar melhor o caderno:
Here is video showing the journal:
 
Mais cadernos: