quarta-feira, 15 de fevereiro de 2023

Caril de trigo serraceno

Se há um cereal (pseudo-cereal) que o meu marido adora é trigo-sarraceno. Eu gosto mas nem tanto.
If there is a cereal (pseudo-cereal) that my hubby love is buckwheat. I like it but not that much.

O trigo-sarraceno ou trigo-mourisco presta-se muito favorávelmente aos caris. Caril de trigo-sarraceno é algo que faço muitas vezes cá me casa. No entanto, nunca faço igual pois depende dos legumes disponíveis cá por casa.
Buckwheat is very lends itself favorably to curries. Buckwheat curry is something I cook many times here at home. However, it is different each time, since it depends on the vegetables that are available at home.

Desta vez fiz assim. 
This time I made it like this.


Ingredientes:                                                          Ingredients:
5 dentes de alho                                                     5 garlic cloves
1 cebola                                                                 1 onion
1 lata de leite de coco                                            1 can coconut milk
2 c. chá de caril                                                      2 tsp curry powder
2 c. chá de pimentão doce                                      2 tsp paprika
1 c. chá de óregãos secos                                       1 tsp dried oregano
1 bocado de gengibre fresco ralado                        a bit of grated fresh ginger
1 lata de corações de alcachofas                            1 can artichoke hearts
2 cenouras                                                               2 carrots
1 saco de brócolo e couve-flor congelada              a bag of frozen broccoli and cauliflower
1 chávena de trigo-sarraceno                                  1 cup buckwheat
1 couve coração                                                      1 small cabbage

Num tacho piquei os alhos e a cebola e juntei o leite de coco.
I chopped the garlic and onion into a pot and added the coconut milk.

Depois adicionei as especiarias: o caril em pó, o pimentão doce, os óregões e ralei um bocado de gengibre fresco.
Then, I added the spices: the curry powder, the paprika, the oregano and I grated a bit of fresh ginger.

Liguei o lume e deixei o leite infundir-se dos aromas. Adicionei uma lata de corações de alcachofras e um pouco do líquido..
I turned on the heat and let the coconut milk infuse with the aromas. I added a can of artichoke hearts and added a bit of liquid.

Cortei as cenouras às rodelas e adicionei ao tacho. Adicionei o brócolo e couve-flor congelados (porque não tinha os legumes frescos). Deixei levantar fervura e temperei com sal.
I chopped the carrots into slices and added to the pot. I added the frozen broccoli and cauliflower (because I did not have the fresh ones). I let it boil and then I seasoned with salt.

Depois adicionei o trigo-sarraceno passado por água e uma couve coração cortada aos bocados grandes.
I then added the buckwheat rinsed with water and I added the roughly chopped cabbage.

Deixei cozer até o trigo-sarraceno ficar tenro.
I let everything cook until the buckwheat was tender.

O amargo da alcachofra complementa perfeitamente com a picante do caril.
The bitterness of the artichoke complements perfectly with the tanginess of the curry.
Mais receitas culinárias:
More recipes:

Receitas relacionadas:
Related recipes:

Caril de trigo-sarraceno:
Buckwheat curry:

Sopa macrobiótica de trigo-sarraceno:

Trigo-sarraceno com legumes a algas:

5 comentários:

  1. O aspeto é agradável pelo que me parece ser uma uma sugestão de alimento
    .
    Cumprimentos poéticos.
    .
    Pensamentos e Devaneios Poéticos
    .

    ResponderEliminar
  2. Parece ser uma refeição deliciosa!

    Boa semana!

    O JOVEM JORNALISTA está no ar com muitos posts interessantes. Não deixe de conferir!

    Jovem Jornalista
    Instagram

    Até mais, Emerson Garcia

    ResponderEliminar
  3. Interessante receita, deve ficar delicioso.
    Beijinhos

    ResponderEliminar